introduction to West African Pidgin English.

  • 572 Pages
  • 1.64 MB
  • 261 Downloads
  • English
by
Produced for the United States Peace Corps by the African Studies Center, Michigan State University , [East Lansing]
Pidgin English -- Africa, West, English language -- Dialects -- West Africa, West Africa -- Lang

Places

West Africa, Africa, West., West Af

StatementSupervised by David Smith.
ContributionsPeace Corps (U.S.), Michigan State University. African Studies Center.
Classifications
LC ClassificationsPM7891 .D9
The Physical Object
Paginationvi, 572 p.
ID Numbers
Open LibraryOL4072144M
LC Control Number79629192

Get this from a library. An introduction to West African Pidgin English. [David J Dwyer; Peace Corps (U.S.); Michigan State University. African Studies Center.]. These slaves, who spoke different African languages, invented a form of English, West African Pidgin English, which incorporated many features from West African languages.

Gullah could survive because it was relatively self-contained and isolated from the rest of the world." (Zoltán Kövecses, American English: An Introduction.

Broadview Author: Richard Nordquist. English in Africa: An Introduction pidgin and creole plural political position of English problems pronunciation role second language semantic Shona social sociolinguistic sociolinguistic situation South African English speech Standard English Swahili Tanzania teachers tendency usage variation varieties of English verbs vowels West Africa.

This textbook is a clear and concise introduction to the study of how new languages come into being. Starting with an overview of the field's basic concepts, it surveys the new languages that developed as a result of the European expansion to the Americas, Africa, Asia and the Pacific.

Description introduction to West African Pidgin English. PDF

Long misunderstood as "bad" versions of European languages, today such varieties as Jamaican Creole English. Nigerian /Ghanaian/ West African English One of the more surprising things about Nigerian English is the extent to which it has a common lexicon and grammar with other West African Englishes, notably Ghanaian.

A guide to Ghanaian English (Kirby ) provides an interesting comparison with the present document and parallel forms are noted2. I File Size: KB. ‘The style in which the book is written is generally accessible and clear The book is generally well-produced, containing a list of abbreviations, a page index, and two detailed language maps.’ Source: Journal of Pidgin and Creole Languages.

1 1 Introduction Pidgins and creoles and linguistics What earlier generations thought of pidgin and creole languages is all too clear from their very names: broken English, bastard Portuguese, nigger French, kombuistaaltje (‘cookhouse lingo’), isikula (‘coolie language’).

This contempt. Cameroon Pidgin-English including a teaoh- ing manual and a glossary. The book is divided into chapters covering an introduction, phonology, morphology, function classes, phrase analy- sis, sentence analysis, a glossary, and Pidgin- English texts.

Several appendices are included as Author: Jay D. Edwards. Nigerian Pidgin (also called Nigerian Creole, Naijá) is an English-based pidgin and creole language spoken as a lingua franca across language is sometimes referred to as "Pijin" or Broken (pronounced "Brokun").It can be spoken as a pidgin, a creole, slang or a decreolised acrolect by different speakers, who may switch between these forms depending on the social pcm.

In order to READ Online or Download Ghanaian Pidgin English In Its West African Context ebooks in PDF, ePUB, Tuebl and Mobi format, you introduction to West African Pidgin English.

book to create a FREE account. We cannot guarantee that Ghanaian Pidgin English In Its West African Context book is in the library, But if You are still not sure with the service, you can choose FREE Trial service. Etymology. Pidgin derives from a Chinese pronunciation of the English word business, and all attestations from the first half of the nineteenth century given in the third edition of the Oxford English Dictionary mean 'business; an action, occupation, or affair' (the earliest being from ).

The term pidgin English ("business English"), first attested inshows the term in transition to. Ghanaian Pidgin English in Its West African Context: A Socio-Historical and Structural Analysis by This paper is a review of Huber (), a comprehensive book on Ghanaian Pidgin English.

Found in Africa (West African Pidgins include Nigerian Pidgin, Cameroonian Pidgin, Sierra Leone Krio), Indonesia (Tok Pisin, spoken in Papua New Guinea), parts of Asia and the Caribbean, English derived Pidgins are inventive, innovative, and often quite literal.

For example in Tok Pisin, 'gras bilong het' (or grass belong head) simply means 'hair. An Introduction to Cameroonian Pidgin, is part language course consisting of a Student's Book, r's and a Pidgin/ English- Epglish /Pidgin Glossary.

The Teacher's Manual vas conceived and written during the Summer in-country language training program in Cameroon, with the Student's Book following one year later, during the File Size: 3MB. The plurality of languages in West Africa caused the emergence of several varieties such as: Ghanaian Pidgin English (GhaPE), Nigerian Pidgin English (NigPE), Cameroonian Pidgin English (CamPE) among others and one can even find internal variations since these countries also have many different languages (cf.

Huber: ). Download Ghanaian Pidgin English In Its West African Context in PDF and EPUB Formats for free.

Download introduction to West African Pidgin English. FB2

Ghanaian Pidgin English In Its West African Context Book also available for Read Online, mobi, docx and mobile and kindle reading. In grammar, zero copula refers to the absence of an explicit auxiliary verb (usually a form of the verb be) in certain constructions where it is customarily found in standard English.

Also called copula deletion or understood copula. In their book Spoken Soul: The Story of Black English (Wiley, ), John R. Rickford and Russell J. Rickford Author: Richard Nordquist. The West African varieties being examined in this study are identified variously in the literature as Nigerian Pidgin [English], Ghanaian Pidgin [English], and Cameroon Pidgin[English] (also called Kamtok),and will be referred to as Nigerian Pidgin (NP), Ghanaian Pidgin (GP), and Cameroonian Pidgin (CP) Size: KB.

A comparison of the varieties of West African Pidgin English Article in World Englishes 26(1):3 - 21 February with Reads How we measure 'reads'. This authoritative introduction to African American English (AAE) is the first textbook to look at the grammar as a whole.

Clearly organised, it describes patterns in the sentence structure, sound system, word formation and word use in by: Pidgin is an English-based creole language and Nigeria’s real lingua franca.

English might be the official language, but in a country with well over other local languages, Pidgin was developed to aid communication among people from different parts of the country. This textbook is a clear and concise introduction to the study of how new languages come into being.

Starting with an overview of the field's basic concepts, it surveys the new languages that developed as a result of the European expansion to the Americas, Africa, Asia and the Pacific.

An introduction to Cameroonian Pidgin is a three part language course consisting of a Student’s Book, a Teacher’s Manual and a Pidgin English-English/Pidgin Glossary. The Teacher’s Manual was conceived and written during the Summer in-country language training program in Cameroon, with the Student’s Book following one year later.

Cameroon Pidgin English (CPE) is an English-lexified Atlantic expanded pidgin/creole spoken in some form by an estimated 50% of Cameroon’s population, primarily in the anglophone west regions, but also in urban centres throughout the : Introduction.

Fanakalo is a bridging language of communication in multilingual and multinational settings on South African mines [writers spell this pidgin as either Fanagalo or Fanakalo. Fanakalo is ‘the correct spelling in Zulu or Xhosa orthography’].

Singler's (b, ) work on Non-Settler Liberian English (NSLE), a continuum ranging from a highly pidginized basilect to a Liberian Standard English acrolect, was important not only for providing the first quantitative data on copula absence in an African pidgin or creole, but also for suggesting (b) that the basilectal copulas.

Pidgins and Creoles and Their Emergence College University of Leipzig Grade 1,0 Author Maria Neumann (Author) Year Pages 16 Catalog Number V ISBN (eBook) ISBN (Book) File size KB Language English Tags.

English and Creole in Jamaica A brief linguistic sketch 1 ïÔç~Ñ ®é Angel Figueroa This paper is a short introduction to the nature of English as is commonly spoken in Jamaica, with a brief analysis of phonology, vocabulary, morphology and syntax.

or a Portuguese-West African pidgin. This resultant pidgin, which underwent creolisation. African American English (AAE), a language variety that has also been identified at different times in dialectology and literary studies as Black English, black dialect, and Negro (nonstandard) the late s, the term has been used ambiguously, sometimes with reference to only Ebonics, or, as it is known to linguists, African American Vernacular English (AAVE; the English.

Details introduction to West African Pidgin English. FB2

Here is an introduction to the history of English writing from East and West Africa drawing on a range of texts from the slave diaspora to the post-war upsurge in African English language and literature from these regions. Category: Literary Criticism The Cambridge Encyclopedia Of The English Language.

50 with secondary or tertiary education speak a code which they refer to as Pidgin and which this paper refers to as SP. This pidgin marks itself as different from GhaPE. The Ghanaian Language Scene The language scene in Ghana is the typical post-colonial New English Second Language scenario, in which English is the official language.West African Pidgin English, also called Guinea Coast Creole English, was the lingua franca, or language of commerce, spoken along the West African coast during the period of the Atlantic slave h slave merchants and local African traders developed this language in the coastal areas in order to facilitate their commercial exchanges, but it quickly spread up the river systems into.

The defining characteristic of a pidgin is that it is no one's native language: it is a second language for all its speakers. This is true of a pidgin whether it is still in the process of formation or it has been around in a stable form for hundreds of years as West African Pidgin.